健康 和 Human Services Secretary Alex Azar 和 special adviser Dr. Moncef Slaoui also told reporters Wednesday that Pfizer had been unable to commit to a firm delivery date. Azar called that “the core issue.”
的re was no immediate comment from the company, whose CEO Albert Bourla has said in the past it is working with the government to deliver additional 疫苗s through the federal Operation Warp Speed. That’s the White House-backed, taxpayer-funded effort to quickly develop coronavirus 疫苗s 和 treatments.
Meanwhile, the FDA said late Wednesday that some Pfizer 疫苗 vials may contain more than the standard five doses. 的 FDA statement followed reports from hospital 和 pharmacy staff that some vials are apparently overfilled. 的 FDA advised health professionals 在“紧急情况下”使用所有可能的剂量。 的 agency said it is communicating with Pfizer about the issue.
的 Trump administration has come under criticism from congressional Democrats after news leaked out last week about the missed opportunity to secure more 疫苗s.
但是来自 Pfizer 和 German pharmaceutical BioNTech was first into the arms of Americans引起了人们的希望，即驯服了一场已经杀死了超过 美国有30万人 和 hobbled much of the national economy. 健康 care workers 和 nursing home residents top the list as local TV stations across the country are broadcasting scenes of the first vaccinations. Some polls show skepticism about getting vaccinated may be easing.
After early failures with testing, Trump administration officials are hoping to write a very different ending with 疫苗s. Operation Warp Speed has financed the development, manufacture 和 distribution of millions of doses, with the goal of providing a free 疫苗 to any American who wants one.
Pfizer was not as closely involved with Operation Warp Speed as other manufacturers, preferring to retain control over its own development 和 manufacturing. But the government did enter into a contract to buy 100 million doses of the Pfizer-BioNTech 疫苗，其中第一本已于本周发货。
Slaoui, a world-renowned 疫苗 scientist who is helping lead the federal effort, said the goal all along was to have several promising 疫苗s in development, with taxpayers assuming the financial risk if any given 疫苗 failed to secure FDA approval.
“We built a portfolio of 疫苗s to ensure one of them at least would make it to the finish line,” he said.
回到夏天，’t make sense to preorder more from a manufacturer before we knew how a 疫苗 worked.”
Although initial signals were positive about the Pfizer-BioNTech 疫苗, the full FDA review did not take place until earlier this month.
Slaoui 和 Azar also said that because of Operation Warp Speed’s arm’与辉瑞公司的长期关系，官员们对公司的了解较少’s manufacturing 和 any potential problems that might develop.
With at least one other 疫苗 appearing headed for approval, they’re already talking about a surplus that could be sent out to the rest of the world.